<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<codeBook xmlns="ddi:codebook:2_5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xsi:schemaLocation="ddi:codebook:2_5         http://www.ddialliance.org/Specification/DDI-Codebook/2.5/XMLSchema/codebook.xsd">
  <docDscr>
    <citation>
      <titlStmt>
        <titl xml:lang="FR">Enquête transversale sur l'INTERaction MEDecin/Malade et les inégalités sociales de santé</titl>
        <subTitl/>
        <altTitl xml:lang="FR">INTERMEDE</altTitl>
        <altTitl xml:lang="EN">INTERMEDE</altTitl>
        <parTitl xml:lang="EN">Cross-Sectional Survey on Patient-Physician Interaction and Social Health Inequalities</parTitl>
        <IDNo>PEF8264</IDNo>
      </titlStmt>
      <rspStmt>
        <AuthEnty affiliation="ITMO Santé Publique, Aviesan">Portail Épidémiologie-France</AuthEnty>
        <othId/>
      </rspStmt>
      <prodStmt>
        <producer abbr="PEF-HD" affiliation="ITMO Santé Publique, Aviesan">Portail Épidémiologie-France | Health Databases</producer>
        <copyright>Portail Épidémiologie-France 2026</copyright>
        <prodDate date="2026-04-07">07/04/2026</prodDate>
        <prodPlac>https://epidemiologie-france.aviesan.fr/</prodPlac>
        <software/>
        <fundAg/>
        <grantNo/>
      </prodStmt>
      <distStmt>
        <distrbtr>Portail Épidémiologie-France</distrbtr>
        <contact email="portail-epidemiologie@inserm.fr">Portail Epidemiologie-France</contact>
        <depositr>Thierry Lang</depositr>
        <depDate xml:lang="FR">04/03/2014</depDate>
        <depDate xml:lang="EN">16/07/2014</depDate>
        <distDate>01/10/2017</distDate>
      </distStmt>
      <serStmt>
        <serInfo/>
      </serStmt>
      <verStmt>
        <version xml:lang="FR" date="01/10/2017">2</version>
        <version xml:lang="EN" date="01/10/2017">2</version>
        <verResp>Thierry Lang</verResp>
        <notes/>
      </verStmt>
      <biblCit/>
      <holdings xml:lang="FR" location="Portail Epidemiologie-France" URI="http://admin-epid-prod2.inserm.fr/en/layout/set/print/content/view/full/83512">INTERMEDE - Enquête transversale sur l'INTERaction MEDecin/Malade et les inégalités sociales de santé</holdings>
      <holdings xml:lang="EN" location="Portail Epidemiologie-France" URI="http://admin-epid-prod2.inserm.fr/en/layout/set/print/content/view/full/83513">INTERMEDE - Cross-Sectional Survey on Patient-Physician Interaction and Social Health Inequalities</holdings>
      <notes/>
    </citation>
    <guide/>
    <docStatus/>
    <notes/>
  </docDscr>
  <stdyDscr>
    <citation>
      <titlStmt>
        <titl xml:lang="FR">Enquête transversale sur l'INTERaction MEDecin/Malade et les inégalités sociales de santé</titl>
        <subTitl/>
        <altTitl xml:lang="FR">INTERMEDE</altTitl>
        <altTitl xml:lang="EN">INTERMEDE</altTitl>
        <parTitl xml:lang="EN">Cross-Sectional Survey on Patient-Physician Interaction and Social Health Inequalities</parTitl>
        <IDNo/>
      </titlStmt>
      <rspStmt>
        <AuthEnty affiliation="INSERM">Thierry Lang</AuthEnty>
      </rspStmt>
      <prodStmt>
        <producer role="Public">INSERM</producer>
        <producer role="Public">Université Paul Sabatier</producer>
        <copyright/>
        <prodDate/>
        <prodPlac>Unité Inserm 558, Faculté de Médecine de Toulouse - INSERM - 37 Allées J Guesde, 31073 Toulouse Cedex</prodPlac>
        <software/>
        <fundAg xml:lang="FR" role="Publique">Institut de Recherche en Santé Publique (IReSP), CHU Toulouse, Assurance Maladie</fundAg>
        <fundAg xml:lang="EN" role="Public">Institut de Recherche en Santé Publique (IReSP), CHU Toulouse, Assurance Maladie</fundAg>
        <grantNo/>
      </prodStmt>
      <distStmt>
        <distrbtr>INSERM</distrbtr>
        <contact affiliation="INSERM" email="thierry.lang@univ-tlse3.fr">Thierry Lang</contact>
        <depositr>Thierry Lang</depositr>
        <depDate xml:lang="FR">04/03/2014</depDate>
        <depDate xml:lang="EN">16/07/2014</depDate>
        <distDate xml:lang="FR">01/10/2017</distDate>
        <distDate xml:lang="EN">01/10/2017</distDate>
      </distStmt>
      <serStmt>
        <serName/>
        <serInfo/>
      </serStmt>
      <verStmt>
        <version xml:lang="FR" date="01/10/2017">2</version>
        <version xml:lang="EN" date="01/10/2017">2</version>
        <verResp>Thierry Lang</verResp>
        <notes/>
      </verStmt>
      <biblCit/>
      <holdings/>
      <notes/>
    </citation>
    <studyAuthorization>
      <authorizingAgency>CNIL</authorizingAgency>
      <authorizationStatement xml:lang="FR">Accord CNIL</authorizationStatement>
      <authorizationStatement xml:lang="EN">Accord CNIL</authorizationStatement>
    </studyAuthorization>
    <stdyInfo>
      <studyBudget/>
      <subject>
        <keyword xml:lang="FR">relation médecin-patient</keyword>
        <keyword xml:lang="FR">demande de soins</keyword>
        <keyword xml:lang="FR">prise en charge.</keyword>
        <keyword xml:lang="FR">inégalités sociales de santé</keyword>
        <keyword xml:lang="EN">Physician-patient relationship</keyword>
        <keyword xml:lang="EN">social health inequalities</keyword>
        <keyword xml:lang="EN">health care sought</keyword>
        <keyword xml:lang="EN">treatment.</keyword>
        <topcClas xml:lang="FR">Déficiences et handicaps</topcClas>
        <topcClas xml:lang="FR">Psychologie et psychiatrie</topcClas>
        <topcClas xml:lang="EN">Disability/handicap</topcClas>
        <topcClas xml:lang="EN">Psychology and psychiatry</topcClas>
        <topcClas xml:lang="FR">Facteurs sociaux et psycho-sociaux</topcClas>
        <topcClas xml:lang="EN">Social and psychosocial factors</topcClas>
      </subject>
      <abstract xml:lang="FR">Objectif de la base de données : Expliciter les éléments de l’interaction médecin–patient qui peuvent expliquer, au-delà de différences sociales dans l’émergence de la demande de santé et de soins de la part du patient, des prises en charge différenciées pouvant contribuer in fine à des écarts d’état de santé. &#13;
- Observation in situ des consultations et entretiens semi-directifs post-consultation auprès de patients et de médecins séparément. &#13;
- Dispositif de questionnaires en miroir où médecins et patients doivent répondre aux mêmes questions après la consultation.</abstract>
      <abstract xml:lang="EN">Database objective : To clarify elements of physician-patient interaction that may explain, beyond social differences in health care sought by patients, differentiated treatment that may ultimately contribute to differences in health. - Consultation observation and semi-structured post-consultation interviews with patients and doctors independently. - Mirrored-questionnaires where patients and physicians answered the same questions post-consultation.</abstract>
      <sumDscr>
        <timePrd/>
        <collDate event="start">09/2006</collDate>
        <collDate event="end">10/2007</collDate>
        <collDate xml:lang="FR">Collecte des données terminée</collDate>
        <collDate xml:lang="EN">Data collection completed</collDate>
        <nation>France</nation>
        <geogCover xml:lang="FR">Ile de France, Midi Pyrénées et Pays de la Loire</geogCover>
        <geogCover xml:lang="EN">Ile de France, Midi Pyrénées and Pays de la Loire</geogCover>
        <geogUnit>National</geogUnit>
        <anlyUnit xml:lang="fr">individuel
                </anlyUnit>
        <anlyUnit xml:lang="en">individuals
                </anlyUnit>
        <universe xml:lang="FR" clusion="I">Pour l'inclusion des patients:&#13;
- être âgé d'au moins 18 ans&#13;
- ne pas accourir au Médecin Général pour une opération en urgence&#13;
- ne pas venir pour une première consultation&#13;
- ne pas être enceinte ou avoir accouché dans les six derniers mois&#13;
- avoir signé le formulaire de consentement éclairé</universe>
        <universe xml:lang="EN" clusion="I">Patient inclusion: - at least 18 years old - not attending a general practitioner for emergency purposes - who are not attending their first consultation - not pregnant or have given birth within the last six months - who have signed the informed consent agreement</universe>
        <universe xml:lang="FR">Nombre d'individus : phase I:11 médecins généralistes/MP, 249 patients phase II:27 médecins généralistes/MP, 585 patients</universe>
        <universe xml:lang="EN">Number of individuals: phase I:11 médecins généralistes/MP, 249 patients phase II:27 médecins généralistes/MP, 585 patients</universe>
        <universe xml:lang="FR">Recrutement via un fichier de population</universe>
        <universe xml:lang="EN">Recruiting through a population file</universe>
        <universe xml:lang="FR" level="Tranche d'âge">Adulte (19 à 24 ans)</universe>
        <universe xml:lang="FR" level="Tranche d'âge">Adulte (25 à 44 ans)</universe>
        <universe xml:lang="FR" level="Tranche d'âge">Adulte (45 à 64 ans)</universe>
        <universe xml:lang="EN" level="Age range">Adulthood (19 to 24 years)</universe>
        <universe xml:lang="EN" level="Age range">Adulthood (25 to 44 years)</universe>
        <universe xml:lang="EN" level="Age range">Adulthood (45 to 64 years)</universe>
        <universe xml:lang="FR" level="Type de population">Sujets malades</universe>
        <universe xml:lang="EN" level="Population type">Sick population</universe>
        <universe xml:lang="FR" level="Sexe">Masculin</universe>
        <universe xml:lang="FR" level="Sexe">Féminin</universe>
        <universe xml:lang="EN" level="Sex">Male</universe>
        <universe xml:lang="EN" level="Sex">Female</universe>
        <dataKind xml:lang="FR">Bases de données issues d’enquêtes</dataKind>
        <dataKind xml:lang="EN">Study databases</dataKind>
        <dataKind xml:lang="FR">Etudes transversales non répétées (hors enquêtes cas-témoins)</dataKind>
        <dataKind xml:lang="EN">Not-repeated cross-sectional studies (except case control studies)</dataKind>
        <dataKind xml:lang="FR">Données déclaratives : Auto-questionnaire papierFace à face</dataKind>
        <dataKind xml:lang="EN">Declarative data: Paper self-questionnaireFace to face interview</dataKind>
        <dataKind xml:lang="FR">Consommation de soins/services de santé</dataKind>
        <dataKind xml:lang="FR">Qualité de vie/santé perçue</dataKind>
        <dataKind xml:lang="EN">Health care consumption and services</dataKind>
        <dataKind xml:lang="EN">Quality of life/health perception</dataKind>
        <dataKind xml:lang="FR">Consultations (médicales/paramédicales)</dataKind>
        <dataKind xml:lang="EN">Medical/paramedical consultation</dataKind>
      </sumDscr>
      <qualityStatement>
        <standardsCompliance>
          <standard>
            <standardName/>
            <producer/>
          </standard>
          <complianceDescription/>
        </standardsCompliance>
        <otherQualityStatement xml:lang="FR"/>
        <otherQualityStatement xml:lang="EN"/>
        <otherQualityStatement xml:lang="FR"/>
        <otherQualityStatement xml:lang="EN"/>
      </qualityStatement>
      <notes/>
      <exPostEvaluation>
        <evaluator/>
        <evaluationProcess/>
        <outcomes/>
      </exPostEvaluation>
    </stdyInfo>
    <studyDevelopment>
      <developmentActivity>
        <description/>
        <participant/>
        <resource>
          <dataSrc/>
          <dataSrc/>
          <dataSrc/>
          <dataSrc/>
          <srcOrig/>
          <srcChar/>
          <srcDocu/>
        </resource>
        <outcome/>
      </developmentActivity>
    </studyDevelopment>
    <method>
      <dataColl>
        <timeMeth method="http://www.ddialliance.org/Specification/DDI-CV/TimeMethod_1.2_Genericode1.0_DDI-CVProfile1.0.xml">Cross-section</timeMeth>
        <dataCollector affiliation="INSERM">Thierry Lang</dataCollector>
        <collectorTraining/>
        <frequenc xml:lang="FR"/>
        <frequenc xml:lang="EN"/>
        <sampProc xml:lang="FR">L'échantillon de patients a été constitué dans le salle d'attente des médecins généralistes.&#13;
Le recrutement des médecins généralistes a été fait en partenariat avec la SFMG. Un mail d'appel à candidatures a été envoyé au réseau d'adhérents de la SFMG.&#13;
L’inclusion des médecins participants s’est faite sur la base du volontariat, avec un objectif de 10&#13;
médecins par site.</sampProc>
        <sampProc xml:lang="EN">The sample of patients was established in the waiting room of general practices. Recruitment of general practitioners was done in partnership with SMFG. A call for applications was sent to members of the SMFG network. Participating physicians were included on a voluntary basis with a target of 10 physicians per site.</sampProc>
        <deviat/>
        <collMode xml:lang="FR">Auto-questionnaire papierFace à face : phase I : Les données ont été collectées via observation ethnographique des consultations où l'enquêteur observait la communication verbale et non verbale. Après la consultation, les entretiens semi-dirigés sur la consultation ont été conduites avec le patient et le médecin indépendamment. Les consultations et les entretiens ont été enregistrés.phase II:- un questionnaire d'éligibilité patient- un questionnaire patient pré-consultation- deux questionnaires patient post-consultation et deux questionnaires médecin post-consultation</collMode>
        <collMode xml:lang="EN">Paper self-questionnaireFace to face interview: phase I : Les données ont été collectées via observation ethnographique des consultations où l'enquêteur observait la communication verbale et non verbale. Après la consultation, les entretiens semi-dirigés sur la consultation ont été conduites avec le patient et le médecin indépendamment. Les consultations et les entretiens ont été enregistrés.phase II:- un questionnaire d'éligibilité patient- un questionnaire patient pré-consultation- deux questionnaires patient post-consultation et deux questionnaires médecin post-consultation</collMode>
        <collMode xml:lang="FR"/>
        <collMode xml:lang="EN"/>
        <collMode xml:lang="FR"/>
        <collMode xml:lang="EN"/>
        <resInstru/>
        <instrumentDevelopment/>
        <sources>
          <dataSrc/>
          <srcOrig/>
          <srcChar/>
          <srcDocu/>
        </sources>
        <collSitu/>
        <actMin/>
        <ConOps/>
        <weight/>
        <cleanOps/>
      </dataColl>
      <notes/>
      <anlyInfo>
        <respRate/>
        <EstSmpErr/>
        <dataAppr/>
      </anlyInfo>
      <stdyClas/>
      <dataProcessing/>
      <codingInstructions>
        <txt/>
        <command/>
      </codingInstructions>
    </method>
    <dataAccs>
      <setAvail>
        <accsPlac/>
        <origArch/>
        <avlStatus xml:lang="FR">Contacter le responsable scientifique</avlStatus>
        <avlStatus xml:lang="EN">Contact the scientist in charge</avlStatus>
        <collSize/>
        <complete/>
        <fileQnty/>
        <notes/>
      </setAvail>
      <useStmt>
        <confDec/>
        <specPerm/>
        <restrctn xml:lang="FR">Contacter le responsable scientifique</restrctn>
        <restrctn xml:lang="EN">Contact the scientist in charge</restrctn>
        <contact/>
        <citReq/>
        <deposReq/>
        <conditions xml:lang="FR">Contacter le responsable scientifique</conditions>
        <conditions xml:lang="EN">Contact the scientist in charge</conditions>
        <disclaimer/>
      </useStmt>
      <notes/>
    </dataAccs>
    <othrStdyMat>
      <relMat xml:lang="FR"/>
      <relMat xml:lang="FR"/>
      <relStdy/>
      <relPubl xml:lang="FR">http://www.biomedcentral.com/1472-6963/9/66</relPubl>
      <relPubl xml:lang="FR">http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0738399112004600</relPubl>
      <relPubl xml:lang="FR">http://tinyurl.com/PUBMED-INTERMEDE</relPubl>
      <relPubl xml:lang="FR">http://tinyurl.com/HAL-INTERMEDE</relPubl>
      <relPubl xml:lang="EN">http://www.biomedcentral.com/1472-6963/9/66</relPubl>
      <relPubl xml:lang="EN">http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0738399112004600</relPubl>
      <relPubl xml:lang="EN">http://tinyurl.com/PUBMED-INTERMEDE</relPubl>
      <relPubl xml:lang="EN">http://tinyurl.com/HAL-INTERMEDE</relPubl>
      <othRefs xml:lang="FR"/>
      <othRefs xml:lang="EN"/>
    </othrStdyMat>
    <notes/>
  </stdyDscr>
</codeBook>
