<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FichePortailEpidemiologieFrance><Metadonnees><ID>73297</ID><VersionFR>2</VersionFR><VersionEN>1</VersionEN><DateCreationFicheFR>22/12/2015</DateCreationFicheFR><DateCreationFicheEN>14/09/2017</DateCreationFicheEN><StatutFicheFR>Draft</StatutFicheFR><StatutFicheEN>Validated</StatutFicheEN><DateChangementStatutFicheFR>27/10/2017</DateChangementStatutFicheFR><DateChangementStatutFicheEN>27/10/2017</DateChangementStatutFicheEN><Auteur>Patrick Blin</Auteur><UrlFicheFR>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/fr/layout/set/print/content/view/full/88754</UrlFicheFR><UrlFicheEN>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/fr/layout/set/print/content/view/full/89088</UrlFicheEN><UrlXml>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/fr/layout/set/print/ccontent/xml/(NodeId)/88754</UrlXml></Metadonnees><General><Identification><NomFR>Evaluation d'Oralair® en conditions réelles d'utilisation</NomFR><NomEN>Evaluation of Oralair® in real conditions of use</NomEN><AcronymeFR>EVORA</AcronymeFR><AcronymeEN>EVORA</AcronymeEN><NumeroCnilFR>CCTIRS n°14.514 - CNIL n°914403</NumeroCnilFR><NumeroCnilEN>CCTIRS n°14.514 - CNIL n°914403 </NumeroCnilEN></Identification><ThematiquesGenerales><DomainesDePathologiesFR><value>Médecine générale</value><value>Oto-rhino-laryngologie</value><value>Pédiatrie</value><value>Pneumologie</value><value>Allergologie</value></DomainesDePathologiesFR><DomainesDePathologiesEN><value>General practice</value><value>Otolaryngology or ENT</value><value>Pediatrics</value><value>Pneumology</value><value>Study of allergies</value></DomainesDePathologiesEN><CovidFR></CovidFR><CovidEN></CovidEN><PathologiesFR>Rhinite allergique avec ou sans conjonctivite aux pollens de graminées</PathologiesFR><PathologiesEN>Allergic rhinitis with or without conjunctivitis with grass pollen</PathologiesEN><DeterminantsDeSanteFR><value>Mode de vie et comportements</value><value>Produits de santé</value></DeterminantsDeSanteFR><DeterminantsDeSanteEN><value>Lifestyle and behavior</value><value>Medicine</value></DeterminantsDeSanteEN><DomainesMedicauxPrecisionsFR></DomainesMedicauxPrecisionsFR><DomainesMedicauxPrecisionsEN></DomainesMedicauxPrecisionsEN><MotsClesFR><value>Plateforme Bordeaux PharmacoEpi</value><value>Oralair</value><value>Pollens de graminées</value><value>Service de pharmacologie médicale</value><value>Adultes et enfants</value><value>Cohorte prospective</value><value>Rhinite allergique avec ou sans conjonctivite</value></MotsClesFR><MotsClesEN><value>Bordeaux PharmacoEpi Platform</value><value>Grass pollen</value><value>Adults and children</value><value>Prospective cohort</value><value>Allergic rhinitis with or without conjunctivitis</value><value>Oralair</value><value>Department of Medical Pharmacology</value></MotsClesEN></ThematiquesGenerales><ResponsableScientifique><ResponsableScientifiqueFR><value><NomResponsable>BLIN</NomResponsable><PrenomResponsable>Patrick</PrenomResponsable><AdresseResponsable>146 rue Léo Saignat - Case 3641
33076 BORDEAUX Cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>0557574675</TelephoneResponsable><MailResponsable>patrick.blin@u-bordeaux.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Universite de Bordeaux - Plateforme Bordeaux PharmacoEpi - Service de pharmacologie médicale - CIC Bordeaux CIC1401</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université de Bordeaux</OrganismeResponsable></value><value><NomResponsable>MOLIMARD</NomResponsable><PrenomResponsable>Mathieu</PrenomResponsable><AdresseResponsable>146 rue Léo Saignat - Case 36
33076 BORDEAUX Cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>0557571560</TelephoneResponsable><MailResponsable>mathieu.molimard@u-bordeaux.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Universite de Bordeaux - Plateforme Bordeaux PharmacoEpi - Service de pharmacologie médicale - CIC Bordeaux CIC1401</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université de Bordeaux</OrganismeResponsable></value></ResponsableScientifiqueFR><ResponsableScientifiqueEN><value><NomResponsable>BLIN</NomResponsable><PrenomResponsable>Patrick</PrenomResponsable><AdresseResponsable>146 rue Léo Saignat - Case 3641
33076 BORDEAUX Cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>0557574675</TelephoneResponsable><MailResponsable>patrick.blin@u-bordeaux.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Universite de Bordeaux - Plateforme Bordeaux PharmacoEpi - Service de pharmacologie médicale - CIC Bordeaux CIC1401</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université de Bordeaux</OrganismeResponsable></value><value><NomResponsable>MOLIMARD</NomResponsable><PrenomResponsable>Mathieu</PrenomResponsable><AdresseResponsable>146 rue Léo Saignat - Case 36
33076 BORDEAUX Cedex</AdresseResponsable><TelephoneResponsable>0557571560</TelephoneResponsable><MailResponsable>mathieu.molimard@u-bordeaux.fr</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Universite de Bordeaux - Plateforme Bordeaux PharmacoEpi - Service de pharmacologie médicale - CIC Bordeaux CIC1401</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>Université de Bordeaux</OrganismeResponsable></value></ResponsableScientifiqueEN></ResponsableScientifique><Collaborations><PartenariatsEtReseauxFR></PartenariatsEtReseauxFR><PartenariatsEtReseauxEN></PartenariatsEtReseauxEN><PartenariatsEtReseauxPrecisionsFR></PartenariatsEtReseauxPrecisionsFR><PartenariatsEtReseauxPrecisionsEN></PartenariatsEtReseauxPrecisionsEN><AutresCollaborationsFR></AutresCollaborationsFR><AutresCollaborationsEN></AutresCollaborationsEN></Collaborations><Financements><TypeDeFinancementsFR><value>Privé</value></TypeDeFinancementsFR><TypeDeFinancementsEN><value>Private</value></TypeDeFinancementsEN><FinancementsPrecisionsFR>LABORATOIRE STALLERGENES</FinancementsPrecisionsFR><FinancementsPrecisionsEN>LABORATOIRE STALLERGENES</FinancementsPrecisionsEN></Financements><GouvernanceDeLaBaseDeDonnees><OrganisationFR><value><Organisation>Universite de Bordeaux - Plateforme Bordeaux PharmacoEpi - Service de pharmacologie médicale - CIC Bordeaux CIC1401</Organisation><StatutOrganisation>Secteur Public</StatutOrganisation></value></OrganisationFR><OrganisationEN><value><Organisation>Universite de Bordeaux - Plateforme Bordeaux PharmacoEpi - Service de pharmacologie médicale - CIC Bordeaux CIC1401</Organisation><StatutOrganisation>Secteur Public</StatutOrganisation></value></OrganisationEN><ExistenceDeComiteFR>Oui</ExistenceDeComiteFR><ExistenceDeComiteEN>Yes</ExistenceDeComiteEN><LabellisationsEtExpertisesFR>Contôle qualité des données saisies (contrôle interne)</LabellisationsEtExpertisesFR><LabellisationsEtExpertisesEN>Quality control of the data entered (internal control)</LabellisationsEtExpertisesEN></GouvernanceDeLaBaseDeDonnees><ContactSupplementaire><ContactSupplementaireFR><value><ContactSupplementaire></ContactSupplementaire><PrenomContact></PrenomContact><AdresseContact></AdresseContact><TelephoneContact></TelephoneContact><MailContact></MailContact><LaboratoireContact></LaboratoireContact><OrganismeContact></OrganismeContact></value></ContactSupplementaireFR><ContactSupplementaireEN><value><ContactSupplementaire></ContactSupplementaire><PrenomContact></PrenomContact><AdresseContact></AdresseContact><TelephoneContact></TelephoneContact><MailContact></MailContact><LaboratoireContact></LaboratoireContact><OrganismeContact></OrganismeContact></value></ContactSupplementaireEN></ContactSupplementaire></General><Caracteristiques><TypeDeBaseDeDonnees><TypeDeBaseFR><value>Bases de données issues d’enquêtes</value></TypeDeBaseFR><TypeDeBaseEN><value>Study databases</value></TypeDeBaseEN><TypeDeBaseAutreFR></TypeDeBaseAutreFR><TypeDeBaseAutreEN></TypeDeBaseAutreEN><TypeEnqueteFR><value>Etudes de cohortes</value></TypeEnqueteFR><TypeEnqueteEN><value>Cohort study</value></TypeEnqueteEN><RecrutementParIntermediaireFR><value>Via une base administrative ou un registre</value></RecrutementParIntermediaireFR><RecrutementParIntermediaireEN><value>An administrative base or a register</value></RecrutementParIntermediaireEN><BaseOuRegistrePrecisionsFR>Listing de professionnels de santé qualifiés en allergologie via CEGEDIM</BaseOuRegistrePrecisionsFR><BaseOuRegistrePrecisionsEN>List of health-care professionals qualified in allergology via CEGEDIM</BaseOuRegistrePrecisionsEN><RecrutementSurBaseFR><value>Prise de produit(s) de santé</value></RecrutementSurBaseFR><RecrutementSurBaseEN><value>Medication(s) taken</value></RecrutementSurBaseEN><EnqueteInterventionnelleFR>Non</EnqueteInterventionnelleFR><EnqueteInterventionnelleEN>No</EnqueteInterventionnelleEN><InterventionnellePrecisionsFR><value></value></InterventionnellePrecisionsFR><InterventionnellePrecisionsEN><value></value></InterventionnellePrecisionsEN><ModaliteConstitutionEchantillonFR>Les patients (adultes et enfants à partir de 5 ans) ont été inclus prospectivement entre novembre 2014 et février 2015 par les médecins participants spécialisés en allergologie.</ModaliteConstitutionEchantillonFR><ModaliteConstitutionEchantillonEN>Patients (adults and children from 5 years of age) were prospectively included between November 2014 and February 2015 by participating physicians specialising in allergology.</ModaliteConstitutionEchantillonEN></TypeDeBaseDeDonnees><ObjectifDeLaBaseDeDonnees><ObjectifGeneralFR>Décrire les modalités de prescription d’Oralair® : indication, posologie, date d’instauration du traitement par rapport à la saison pollinique,  traitements concomitants, notamment antihistaminiques, corticoïdes locaux, cromones et décongestionnants.</ObjectifGeneralFR><ObjectifGeneralEN>Describe the prescription details of Oralair®: indication, dosage, date of introduction of the treatment with respect to the pollen season, concomitant treatments, in particular antihistamines, local corticosteroids, cromones and decongestants.</ObjectifGeneralEN><CriteresInclusionFR>Patient initiant un traitement par Oralair® pour la prochaine saison pollinique, &#13;
Patient non traité antérieurement par Oralair®.&#13;
&#13;
Critères d'exclusion :&#13;
Refus de participation, &#13;
Patient de passage ou déménagement prévu durant la période d’étude, &#13;
Patient présentant une barrière linguistique (impossibilité de lire la lettre d’information ou de compléter les auto-questionnaires)&#13;
Patient participant à un essai thérapeutique&#13;
&#13;
</CriteresInclusionFR><CriteresInclusionEN>Patient initiating a treatment with Oralair® for the next pollen season, &#13;
Patient not previously treated with Oralair®. &#13;
&#13;
Exclusion criteria: &#13;
Refusal to participate, &#13;
Patient not living in the area or expected to move during the study period, &#13;
Patient with a language barrier (unable to read the newsletter or complete self-questionnaires) &#13;
Patient participating in a therapeutic clinical trial </CriteresInclusionEN></ObjectifDeLaBaseDeDonnees><TypeDePopulation><TranchesAgeFR><value>Enfance (6 à 13 ans)</value><value>Adolescence (13 à 18 ans)</value><value>Adulte (19 à 24 ans)</value><value>Adulte (25 à 44 ans)</value><value>Adulte (45 à 64 ans)</value><value>Personnes âgées (65 à 79 ans)</value><value>Grand âge (80 ans et plus)</value></TranchesAgeFR><TranchesAgeEN><value>Childhood (6 to 13 years)</value><value>Adolescence (13 to 18 years)</value><value>Adulthood (19 to 24 years)</value><value>Adulthood (25 to 44 years)</value><value>Adulthood (45 to 64 years)</value><value>Elderly (65 to 79 years)</value><value>Great age (80 years and more)</value></TranchesAgeEN><PopulationFR><value>Sujets malades</value></PopulationFR><PopulationEN><value>Sick population</value></PopulationEN><PopulationCimFR><value><Cim>X - Maladies de l'appareil respiratoire</Cim></value></PopulationCimFR><PopulationCimEN><value><Cim>X - Diseases of the respiratory system</Cim></value></PopulationCimEN><SexeFR><value>Masculin</value><value>Féminin</value></SexeFR><SexeEN><value>Male</value><value>Woman</value></SexeEN><ChampGeographiqueFR><value>National</value></ChampGeographiqueFR><ChampGeographiqueEN><value>National</value></ChampGeographiqueEN><RegionsConcerneesFR><value></value></RegionsConcerneesFR><RegionsConcerneesEN><value></value></RegionsConcerneesEN><ChampGeographiquePrecisionsFR>Médecins libéraux, hospitaliers ou mixtes ayant une activité en allergologie en France</ChampGeographiquePrecisionsFR><ChampGeographiquePrecisionsEN>Physicians in either private and hospital practice or both with an allergology activity in France</ChampGeographiquePrecisionsEN></TypeDePopulation></Caracteristiques><Collecte><Dates><AnneePremierRecueilFR>2014</AnneePremierRecueilFR><AnneePremierRecueilEN>2014</AnneePremierRecueilEN><AnneeDernierRecueilFR>2015</AnneeDernierRecueilFR><AnneeDernierRecueilEN>2015</AnneeDernierRecueilEN></Dates><TailleDeLaBaseDeDonnees><TailleBaseFR><value>[500-1000[ individus</value></TailleBaseFR><TailleBaseEN><value>[500-1000[ individuals</value></TailleBaseEN><TailleBaseDetailFR>525 patients (311 adultes et 214 enfants)</TailleBaseDetailFR><TailleBaseDetailEN>525 patients (311 adults and 214 children)</TailleBaseDetailEN></TailleDeLaBaseDeDonnees><Donnees><EnActiviteFR><value>Collecte des données terminée</value></EnActiviteFR><EnActiviteEN><value>Data collection completed</value></EnActiviteEN><TypeDonneesRecueilliesFR><value>Données cliniques</value><value>Données déclaratives</value><value>Données biologiques</value><value>Données administratives</value></TypeDonneesRecueilliesFR><TypeDonneesRecueilliesEN><value>Clinical data</value><value>Declarative data</value><value>Biological data</value><value>Administrative data</value></TypeDonneesRecueilliesEN><DonneesCliniquesFR><value>Dossier clinique</value></DonneesCliniquesFR><DonneesCliniquesEN><value>Direct physical measures</value></DonneesCliniquesEN><DonneesCliniquesPrecisionsFR>Caractéristiques générales du patient (sexe, âge, comorbidités, traitements) - Résultats de dosages/tests et symptomatologie de la rhinite allergique</DonneesCliniquesPrecisionsFR><DonneesCliniquesPrecisionsEN>General characteristics of the patient (sex, age, comorbidities, treatments) - Results of assays/tests and symptomatology of allergic rhinitis</DonneesCliniquesPrecisionsEN><DonneesDeclarativesFR><value>Auto-questionnaire papier</value><value>Téléphone</value></DonneesDeclarativesFR><DonneesDeclarativesEN><value>Paper self-questionnaire</value><value>Phone interview</value></DonneesDeclarativesEN><DonneesDeclarativesPrecisionsFR>Recueil de la perception des symptômes de la rhinite allergique sur la qualité de vie avant et après utilisation du traitement</DonneesDeclarativesPrecisionsFR><DonneesDeclarativesPrecisionsEN>Collection of the perception of the symptoms of allergic rhinitis on quality of life before and after use of the treatment</DonneesDeclarativesPrecisionsEN><DonneesParacliniquesPrecisionsFR></DonneesParacliniquesPrecisionsFR><DonneesParacliniquesPrecisionsEN></DonneesParacliniquesPrecisionsEN><DonneesBiologiquesPrecisionsFR>Résultats de dosage des IgE spécifiques aux pollens de graminées</DonneesBiologiquesPrecisionsFR><DonneesBiologiquesPrecisionsEN>Specific IgE assay results for grass pollen</DonneesBiologiquesPrecisionsEN><DonneesAdministrativesPrecisionsFR>Nom, prénom, numero de téléphone et adresse email</DonneesAdministrativesPrecisionsFR><DonneesAdministrativesPrecisionsEN>Surname, first name, phone number and e-mail address</DonneesAdministrativesPrecisionsEN><DonneesCoutPrecisionsFR></DonneesCoutPrecisionsFR><DonneesCoutPrecisionsEN></DonneesCoutPrecisionsEN><DonneesUtilitePrecisionsFR></DonneesUtilitePrecisionsFR><DonneesUtilitePrecisionsEN></DonneesUtilitePrecisionsEN><BiothequeFR>Non</BiothequeFR><BiothequeEN>No</BiothequeEN><ContenuBiothequeFR><value></value></ContenuBiothequeFR><ContenuBiothequeEN><value></value></ContenuBiothequeEN><BiothequePrecisionsFR></BiothequePrecisionsFR><BiothequePrecisionsEN></BiothequePrecisionsEN><ParametreDeSanteFR><value>Evénements de santé/morbidité</value><value>Consommation de soins/services de santé</value><value>Qualité de vie/santé perçue</value></ParametreDeSanteFR><ParametreDeSanteEN><value>Health event/morbidity</value><value>Health care consumption and services</value><value>Quality of life/health perception</value></ParametreDeSanteEN><ConsommationDeSoinsFR><value>Consultations (médicales/paramédicales)</value><value>Produits de santé</value></ConsommationDeSoinsFR><ConsommationDeSoinsEN><value>Medical/paramedical consultation</value><value>Medicines consumption</value></ConsommationDeSoinsEN><QualiteDeVieSantePercueFR>Score de retentissement du traitement (bénéfice positif ou négatif) à partir d'auto-questionnaires d'évalution des symptômes sur la qualité de vie complétés par les patients</QualiteDeVieSantePercueFR><QualiteDeVieSantePercueEN>Treatment outcome score (positive or negative benefit) from self-evaluation questionnaires of the symptoms on quality-of-life completed by patients</QualiteDeVieSantePercueEN><AutreParametreObserveFR></AutreParametreObserveFR><AutreParametreObserveEN></AutreParametreObserveEN></Donnees><Modalites><ModalitesDeRecueilFR>Les données de l'étude sont recueillies par le biais de questionnaires papier standardisés complétés par les médecins participants et d'auto-questionnaires standardisés complétés par les patients. Les données sont ensuite saisies dans une base de données spécifique de l'étude</ModalitesDeRecueilFR><ModalitesDeRecueilEN>The study data is collected through standardised paper questionnaires completed by participating physicians and standardised self-questionnaires completed by patients. The data is then entered into a specific study database</ModalitesDeRecueilEN><NomenclatureFR></NomenclatureFR><NomenclatureEN></NomenclatureEN><ProcedureQualiteFR></ProcedureQualiteFR><ProcedureQualiteEN></ProcedureQualiteEN><SuiviDesParticipantsFR>Oui</SuiviDesParticipantsFR><SuiviDesParticipantsEN>Yes</SuiviDesParticipantsEN><SuiviDesParticipantsModalitesFR><value>Suivi par contact avec le participant (lettre, e-mail, téléphone etc.)</value><value>Suivi par contact avec le médecin référent – traitant</value></SuiviDesParticipantsModalitesFR><SuiviDesParticipantsModalitesEN><value>Monitoring by contact with the participant (mail, e-mail, telephone etc.)</value><value>Monitoring by contact with the referring doctor</value></SuiviDesParticipantsModalitesEN><DetailDuSuiviFR>Après la consultation d'inclusion, les médecins participants devaient compléter pour chaque patient inclus et revu, un questionnaire de fin d'étude à la fin de la saison pollinique (au plus tard en septembre 2015). Pour les patients non revus par les médecins, le questionnaire était complété directement auprès du patient au cours d'un entretien téléphonique géré par les attachés de recherche clinique du Centre coordinateur.</DetailDuSuiviFR><DetailDuSuiviEN>After the inclusion consultation, participating physicians were asked to complete an end-of-study questionnaire at the end of the pollen season (by September 2015) for each patient included and monitored. For patients not seen by physicians, the questionnaire was completed directly with the patient during a telephone interview conducted by the clinical research associates of the coordinating Centre.</DetailDuSuiviEN><SuiviDesParticipantsCimFR><value><Cim></Cim></value></SuiviDesParticipantsCimFR><SuiviDesParticipantsCimEN><value><Cim></Cim></value></SuiviDesParticipantsCimEN><SourcesAdministrativesFR>Oui</SourcesAdministrativesFR><SourcesAdministrativesEN>Yes</SourcesAdministrativesEN><SourcesAdministrativesPrecisionsFR>La population incluse et suivie dans l'étude a été comparée à la population EGB</SourcesAdministrativesPrecisionsFR><SourcesAdministrativesPrecisionsEN>The population included and monitored in the study was compared with the EGB population</SourcesAdministrativesPrecisionsEN></Modalites></Collecte><ValorisationEtAcces><ValorisationEtAcces><PieceJointeFR><value><Fichier>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/fr/layout/set/print</Fichier><Description></Description></value></PieceJointeFR><PieceJointeEN><value><Fichier>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/fr/layout/set/print</Fichier><Description></Description></value></PieceJointeEN><AutreValorisationFR></AutreValorisationFR><AutreValorisationEN></AutreValorisationEN></ValorisationEtAcces><Acces><SiteWebFR></SiteWebFR><SiteWebEN></SiteWebEN><ExistenceDocumentCodageFR>Oui</ExistenceDocumentCodageFR><ExistenceDocumentCodageEN>Yes</ExistenceDocumentCodageEN><ModalitesAccesFR>La propriété et l'accès aux données de l'étude ont fait l'objet d'une convention entre l'Université de Bordeaux et le laboratoire. Les modalités d'accès à la base de données doivent se faire par une requête auprès du conseil scientifique de l'étude.</ModalitesAccesFR><ModalitesAccesEN>Ownership of and access to the study data were the subject of an agreement between the Université de Bordeaux and the laboratory. The terms of access to the database must be established by a request to the study’s scientific advisory board.</ModalitesAccesEN><AccesDonneesAgregeesFR><value>Accès restreint sur projet spécifique</value></AccesDonneesAgregeesFR><AccesDonneesAgregeesEN><value>Access on specific project only</value></AccesDonneesAgregeesEN><AccesDonneesIndividuellesFR><value>Accès restreint sur projet spécifique</value></AccesDonneesIndividuellesFR><AccesDonneesIndividuellesEN><value>Access on specific project only</value></AccesDonneesIndividuellesEN></Acces></ValorisationEtAcces></FichePortailEpidemiologieFrance>
