<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FichePortailEpidemiologieFrance><Metadonnees><ID>73307</ID><VersionFR>2</VersionFR><VersionEN>1</VersionEN><DateCreationFicheFR>22/01/2016</DateCreationFicheFR><DateCreationFicheEN>29/06/2016</DateCreationFicheEN><StatutFicheFR>Validated</StatutFicheFR><StatutFicheEN>Validated</StatutFicheEN><DateChangementStatutFicheFR>22/01/2016</DateChangementStatutFicheFR><DateChangementStatutFicheEN>29/06/2016</DateChangementStatutFicheEN><Auteur>Maria Patrizia Carrieri</Auteur><UrlFicheFR>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/layout/set/print/content/view/full/88333</UrlFicheFR><UrlFicheEN>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/layout/set/print/content/view/full/88570</UrlFicheEN><UrlXml>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/layout/set/print/ccontent/xml/(NodeId)/88333</UrlXml></Metadonnees><General><Identification><NomFR>Cohorte de sujets dépendants aux opiacés qui ont initiés un traitement à la méthadone</NomFR><NomEN>Cohort of Opioid-Dependent Subjects Starting Methadone Treatment</NomEN><AcronymeFR>ANRS Méthaville</AcronymeFR><AcronymeEN>Méthaville ANRS (Agency for Research on AIDS and Viral Hepatitis)</AcronymeEN><NumeroCnilFR>ANSM  2008- A0277-48,. Number Eudract 2008-001338-28, the ClinicalTrials.gov Identifier: NCT00657397 and the International Standard Randomised Controlled Trial Number Register ISRCTN31125511.</NumeroCnilFR><NumeroCnilEN>ANSM 2008- A0277-48. Eudract number 2008-001338-28, ClinicalTrials.gov identifier: NCT00657397 and International Standard Randomised Controlled Trial Number Register ISRCTN31125511.</NumeroCnilEN></Identification><ThematiquesGenerales><DomainesDePathologiesFR><value>Médecine générale</value></DomainesDePathologiesFR><DomainesDePathologiesEN><value>General practice</value></DomainesDePathologiesEN><CovidFR></CovidFR><CovidEN></CovidEN><PathologiesFR>Dépendance aux opiacés</PathologiesFR><PathologiesEN>Opioid addiction</PathologiesEN><DeterminantsDeSanteFR><value>Addictions et toxicomanie</value><value>Produits de santé</value></DeterminantsDeSanteFR><DeterminantsDeSanteEN><value>Addictions</value><value>Medicine</value></DeterminantsDeSanteEN><DomainesMedicauxPrecisionsFR></DomainesMedicauxPrecisionsFR><DomainesMedicauxPrecisionsEN></DomainesMedicauxPrecisionsEN><MotsClesFR><value>méthadone</value><value>opioides</value><value>traitement</value><value>dépendance</value><value>buprénorphine</value><value>cannabis et autres drogues illicites</value></MotsClesFR><MotsClesEN><value>methadone</value><value>opioids</value><value>buprenorphine</value><value>cannabis and other illicit substances</value><value>treatment</value><value>addiction</value></MotsClesEN></ThematiquesGenerales><ResponsableScientifique><ResponsableScientifiqueFR><value><NomResponsable>Carrieri</NomResponsable><PrenomResponsable>Patrizia</PrenomResponsable><AdresseResponsable></AdresseResponsable><TelephoneResponsable></TelephoneResponsable><MailResponsable>pmcarrieri@aol.com</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Communicable diseases; healthcare systems; companies (ESSEM)</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>SESSTIM</OrganismeResponsable></value><value><NomResponsable>Morel</NomResponsable><PrenomResponsable>Alain</PrenomResponsable><AdresseResponsable>Oppelia</AdresseResponsable><TelephoneResponsable></TelephoneResponsable><MailResponsable></MailResponsable><LaboratoireResponsable></LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable></OrganismeResponsable></value></ResponsableScientifiqueFR><ResponsableScientifiqueEN><value><NomResponsable>Carrieri</NomResponsable><PrenomResponsable>Patrizia</PrenomResponsable><AdresseResponsable></AdresseResponsable><TelephoneResponsable></TelephoneResponsable><MailResponsable>pmcarrieri@aol.com</MailResponsable><LaboratoireResponsable>Communicable diseases; healthcare systems; companies (ESSEM)</LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable>SESSTIM</OrganismeResponsable></value><value><NomResponsable>Morel</NomResponsable><PrenomResponsable>Alain</PrenomResponsable><AdresseResponsable>Oppelia</AdresseResponsable><TelephoneResponsable></TelephoneResponsable><MailResponsable></MailResponsable><LaboratoireResponsable></LaboratoireResponsable><OrganismeResponsable></OrganismeResponsable></value></ResponsableScientifiqueEN></ResponsableScientifique><Collaborations><PartenariatsEtReseauxFR></PartenariatsEtReseauxFR><PartenariatsEtReseauxEN></PartenariatsEtReseauxEN><PartenariatsEtReseauxPrecisionsFR></PartenariatsEtReseauxPrecisionsFR><PartenariatsEtReseauxPrecisionsEN></PartenariatsEtReseauxPrecisionsEN><AutresCollaborationsFR></AutresCollaborationsFR><AutresCollaborationsEN></AutresCollaborationsEN></Collaborations><Financements><TypeDeFinancementsFR><value>Publique</value></TypeDeFinancementsFR><TypeDeFinancementsEN><value>Public</value></TypeDeFinancementsEN><FinancementsPrecisionsFR>ANRS, Ministère de la santé</FinancementsPrecisionsFR><FinancementsPrecisionsEN>ANRS, Ministry of Health</FinancementsPrecisionsEN></Financements><GouvernanceDeLaBaseDeDonnees><OrganisationFR><value><Organisation>INSERM ANRS</Organisation><StatutOrganisation>Secteur Public</StatutOrganisation></value></OrganisationFR><OrganisationEN><value><Organisation>INSERM ANRS</Organisation><StatutOrganisation>Secteur Public</StatutOrganisation></value></OrganisationEN><ExistenceDeComiteFR>Oui</ExistenceDeComiteFR><ExistenceDeComiteEN>Yes</ExistenceDeComiteEN><LabellisationsEtExpertisesFR></LabellisationsEtExpertisesFR><LabellisationsEtExpertisesEN></LabellisationsEtExpertisesEN></GouvernanceDeLaBaseDeDonnees><ContactSupplementaire><ContactSupplementaireFR/><ContactSupplementaireEN/></ContactSupplementaire></General><Caracteristiques><TypeDeBaseDeDonnees><TypeDeBaseFR><value>Bases de données issues d’enquêtes</value></TypeDeBaseFR><TypeDeBaseEN><value>Study databases</value></TypeDeBaseEN><TypeDeBaseAutreFR></TypeDeBaseAutreFR><TypeDeBaseAutreEN></TypeDeBaseAutreEN><TypeEnqueteFR><value>Etudes de cohortes</value></TypeEnqueteFR><TypeEnqueteEN><value>Cohort study</value></TypeEnqueteEN><RecrutementParIntermediaireFR><value>Via une sélection de professionnels d'exercice libéral</value><value>Via une sélection de services ou établissements de santé</value></RecrutementParIntermediaireFR><RecrutementParIntermediaireEN><value>A selection of health care professionals</value><value>A selection of health institutions and services</value></RecrutementParIntermediaireEN><BaseOuRegistrePrecisionsFR></BaseOuRegistrePrecisionsFR><BaseOuRegistrePrecisionsEN></BaseOuRegistrePrecisionsEN><RecrutementSurBaseFR><value>Prise de produit(s) de santé</value></RecrutementSurBaseFR><RecrutementSurBaseEN><value>Medication(s) taken</value></RecrutementSurBaseEN><EnqueteInterventionnelleFR>Oui</EnqueteInterventionnelleFR><EnqueteInterventionnelleEN>Yes</EnqueteInterventionnelleEN><InterventionnellePrecisionsFR><value>Intervention au niveau individuel</value></InterventionnellePrecisionsFR><InterventionnellePrecisionsEN><value>Performed at individual level</value></InterventionnellePrecisionsEN><ModaliteConstitutionEchantillonFR>221 personnes dépendantes aux opioïdes/opiacés souhaitant entrer dans un programme de méthadone ont été réparties, au hasard, en deux groupes : 155 ont démarré leur traitement par méthadone chez un médecin généraliste en ville et 66 l’ont initié au sein d’un centre spécialisé</ModaliteConstitutionEchantillonFR><ModaliteConstitutionEchantillonEN>221 opioid/opiate users wishing to enter a methadone programme were randomly divided into two groups: 155 began methadone treatment with a private general practitioner and 66 were treated in a specialised centre.</ModaliteConstitutionEchantillonEN></TypeDeBaseDeDonnees><ObjectifDeLaBaseDeDonnees><ObjectifGeneralFR>Comparer, en terme de non infériorité, le recours quotidien à la consommation d'opioides après un an de traitement (phase essai), chez des patients dépendant aux opiacés ayant bénéficié de deux modes d’initiation distincts d’un traitement par la méthadone : médecine de ville versus Centre de soins d'accompagnement et de prévention en addictologie (CSAPA). Après une stabilisation du dosage prescrit, les patients auront la possibilité de choisir le lieu de prise en charge parmi les centres et les investigateurs inclus dans l’étude (les 2 bras initiaux peuvent donner lieu à 4 groupes possibles). Les objectifs secondaires consistent à comparer entre les groupes et au cours des 3 ans de suivi, la prévalence des pratiques à risque de transmission du VHC et l’efficacité du traitement mesurée en termes d’observance au traitement, de prévalence des pratiques addictives, d’évolution du niveau d’insertion sociale, de qualité de vie, de prévalence des comorbidités psychiatriques, de criminalité, de satisfaction à l’égard du traitement et de coût efficacité</ObjectifGeneralFR><ObjectifGeneralEN>To compare the non-inferiority of daily opioid use after one year of treatment (trial phase) in opiate-dependent patients that began methadone treatment through two different arms: private care versus specialised centres for substance dependence (CSAPA). After stabilising the prescribed methadone dose, patients may select the treatment location from the centres and investigators included in the study (2 initial arms may result in 4 possible groups). Secondary aims involve comparing the prevalence of HCV risk behaviours and treatment effectiveness among the groups during a 3-year follow-up in terms of: treatment adherence; prevalence of addictive behaviours; improvement in social insertion and quality of life; prevalence of psychiatric comorbidities; reduction in criminal acts; treatment satisfaction and cost effectiveness.</ObjectifGeneralEN><CriteresInclusionFR>Personnes dépendantes aux opioïdes/opiacés souhaitant entrer dans un programme de méthadone</CriteresInclusionFR><CriteresInclusionEN>Opioid/opiate users wishing to enter a methadone programme.</CriteresInclusionEN></ObjectifDeLaBaseDeDonnees><TypeDePopulation><TranchesAgeFR><value>Adulte (19 à 24 ans)</value><value>Adulte (25 à 44 ans)</value><value>Adulte (45 à 64 ans)</value></TranchesAgeFR><TranchesAgeEN><value>Adulthood (19 to 24 years)</value><value>Adulthood (25 to 44 years)</value><value>Adulthood (45 to 64 years)</value></TranchesAgeEN><PopulationFR><value>Sujets malades</value></PopulationFR><PopulationEN><value>Sick population</value></PopulationEN><PopulationCimFR/><PopulationCimEN/><SexeFR><value>Masculin</value><value>Féminin</value></SexeFR><SexeEN><value>Male</value><value>Woman</value></SexeEN><ChampGeographiqueFR><value>National</value></ChampGeographiqueFR><ChampGeographiqueEN><value>National</value></ChampGeographiqueEN><RegionsConcerneesFR><value></value></RegionsConcerneesFR><RegionsConcerneesEN><value></value></RegionsConcerneesEN><ChampGeographiquePrecisionsFR>France</ChampGeographiquePrecisionsFR><ChampGeographiquePrecisionsEN>France</ChampGeographiquePrecisionsEN></TypeDePopulation></Caracteristiques><Collecte><Dates><AnneePremierRecueilFR>2009</AnneePremierRecueilFR><AnneePremierRecueilEN>2009</AnneePremierRecueilEN><AnneeDernierRecueilFR>2012</AnneeDernierRecueilFR><AnneeDernierRecueilEN>2012</AnneeDernierRecueilEN></Dates><TailleDeLaBaseDeDonnees><TailleBaseFR><value>&lt; 500 individus</value></TailleBaseFR><TailleBaseEN><value>&lt; 500 individuals</value></TailleBaseEN><TailleBaseDetailFR>221</TailleBaseDetailFR><TailleBaseDetailEN>221</TailleBaseDetailEN></TailleDeLaBaseDeDonnees><Donnees><EnActiviteFR><value>Collecte des données terminée</value></EnActiviteFR><EnActiviteEN><value>Data collection completed</value></EnActiviteEN><TypeDonneesRecueilliesFR><value>Données cliniques</value><value>Données déclaratives</value></TypeDonneesRecueilliesFR><TypeDonneesRecueilliesEN><value>Clinical data</value><value>Declarative data</value></TypeDonneesRecueilliesEN><DonneesCliniquesFR><value>Dossier clinique</value><value>Examen médical</value></DonneesCliniquesFR><DonneesCliniquesEN><value>Direct physical measures</value><value>Medical registration</value></DonneesCliniquesEN><DonneesCliniquesPrecisionsFR>Episodes de santé, symptômes de sevrage, épisode dépressif et risque suicidaire, douleur</DonneesCliniquesPrecisionsFR><DonneesCliniquesPrecisionsEN>Health episodes; withdrawal symptoms; depressive episodes and suicide risk; pain</DonneesCliniquesPrecisionsEN><DonneesDeclarativesFR><value>Auto-questionnaire papier</value><value>Face à face</value><value>Téléphone</value></DonneesDeclarativesFR><DonneesDeclarativesEN><value>Paper self-questionnaire</value><value>Face to face interview</value><value>Phone interview</value></DonneesDeclarativesEN><DonneesDeclarativesPrecisionsFR>Sexe, age, Consommation de cannabis et drogues, historique de la consommation de drogues . Caractéristiques sociales: certificat d'études secondaires, enfant(s), vivant en couple, l'emploi, le logement, nécessitant une aide alimentaire et l'histoire de l'incarcération</DonneesDeclarativesPrecisionsFR><DonneesDeclarativesPrecisionsEN>Sex; age; cannabis and drug use; history of drug use. Social factors: secondary school graduation certificate; children; living with partner; employment; housing; requiring food aid and history of incarceration.</DonneesDeclarativesPrecisionsEN><DonneesParacliniquesPrecisionsFR></DonneesParacliniquesPrecisionsFR><DonneesParacliniquesPrecisionsEN></DonneesParacliniquesPrecisionsEN><DonneesBiologiquesPrecisionsFR></DonneesBiologiquesPrecisionsFR><DonneesBiologiquesPrecisionsEN></DonneesBiologiquesPrecisionsEN><DonneesAdministrativesPrecisionsFR></DonneesAdministrativesPrecisionsFR><DonneesAdministrativesPrecisionsEN></DonneesAdministrativesPrecisionsEN><DonneesCoutPrecisionsFR></DonneesCoutPrecisionsFR><DonneesCoutPrecisionsEN></DonneesCoutPrecisionsEN><DonneesUtilitePrecisionsFR></DonneesUtilitePrecisionsFR><DonneesUtilitePrecisionsEN></DonneesUtilitePrecisionsEN><BiothequeFR>Non</BiothequeFR><BiothequeEN>No</BiothequeEN><ContenuBiothequeFR><value></value></ContenuBiothequeFR><ContenuBiothequeEN><value></value></ContenuBiothequeEN><BiothequePrecisionsFR></BiothequePrecisionsFR><BiothequePrecisionsEN></BiothequePrecisionsEN><ParametreDeSanteFR><value>Evénements de santé/morbidité</value><value>Consommation de soins/services de santé</value><value>Qualité de vie/santé perçue</value><value>Autres</value></ParametreDeSanteFR><ParametreDeSanteEN><value>Health event/morbidity</value><value>Health care consumption and services</value><value>Quality of life/health perception</value><value>Others</value></ParametreDeSanteEN><ConsommationDeSoinsFR><value>Produits de santé</value></ConsommationDeSoinsFR><ConsommationDeSoinsEN><value>Medicines consumption</value></ConsommationDeSoinsEN><QualiteDeVieSantePercueFR>SF12, symptômes ressentis</QualiteDeVieSantePercueFR><QualiteDeVieSantePercueEN>SF12, symptoms experienced.</QualiteDeVieSantePercueEN><AutreParametreObserveFR>consommation des produits psychoactifs, alcool, criminalité, relation médecin patient, comorbidités psychiatriques et infectieuses</AutreParametreObserveFR><AutreParametreObserveEN>Psychoactive substance use; alcohol; criminal acts; doctor-patient relationship; psychiatric comorbidities and infections</AutreParametreObserveEN></Donnees><Modalites><ModalitesDeRecueilFR>Par des médecins participants (en ville et en CSAPA)</ModalitesDeRecueilFR><ModalitesDeRecueilEN>By participating physicians (private and CSAPA)</ModalitesDeRecueilEN><NomenclatureFR></NomenclatureFR><NomenclatureEN></NomenclatureEN><ProcedureQualiteFR></ProcedureQualiteFR><ProcedureQualiteEN></ProcedureQualiteEN><SuiviDesParticipantsFR>Oui</SuiviDesParticipantsFR><SuiviDesParticipantsEN>Yes</SuiviDesParticipantsEN><SuiviDesParticipantsModalitesFR><value>Suivi par contact avec le participant (lettre, e-mail, téléphone etc.)</value><value>Suivi par contact avec le médecin référent – traitant</value></SuiviDesParticipantsModalitesFR><SuiviDesParticipantsModalitesEN><value>Monitoring by contact with the participant (mail, e-mail, telephone etc.)</value><value>Monitoring by contact with the referring doctor</value></SuiviDesParticipantsModalitesEN><DetailDuSuiviFR>Suivi de 1 an avec visite à 3, 6 et 12 mois</DetailDuSuiviFR><DetailDuSuiviEN>1-month follow-up with visits at 3, 6 and 12 months</DetailDuSuiviEN><SuiviDesParticipantsCimFR/><SuiviDesParticipantsCimEN/><SourcesAdministrativesFR>Non</SourcesAdministrativesFR><SourcesAdministrativesEN>No</SourcesAdministrativesEN><SourcesAdministrativesPrecisionsFR></SourcesAdministrativesPrecisionsFR><SourcesAdministrativesPrecisionsEN></SourcesAdministrativesPrecisionsEN></Modalites></Collecte><ValorisationEtAcces><ValorisationEtAcces><PieceJointeFR><value><Fichier>http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/?term=%28Methadone+Maintenance+Treatment+AND+opioid-dependent+AND++Carrieri+MP+[Author]%29+OR+M%C3%A9thaville</Fichier><Description>Liste des publications dans Pubmed</Description></value><value><Fichier>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/layout/set/print/content/download/92704/3711896/version/1/file/methaville.docx</Fichier><Description></Description></value></PieceJointeFR><PieceJointeEN><value><Fichier>http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/?term=%28Methadone+Maintenance+Treatment+AND+opioid-dependent+AND++Carrieri+MP+[Author]%29+OR+M%C3%A9thaville</Fichier><Description></Description></value><value><Fichier>http://admin-epid-prod2.inserm.fr/layout/set/print/content/download/92704/3711896/version/1/file/methaville.docx</Fichier><Description></Description></value></PieceJointeEN><AutreValorisationFR></AutreValorisationFR><AutreValorisationEN></AutreValorisationEN></ValorisationEtAcces><Acces><SiteWebFR></SiteWebFR><SiteWebEN></SiteWebEN><ExistenceDocumentCodageFR></ExistenceDocumentCodageFR><ExistenceDocumentCodageEN></ExistenceDocumentCodageEN><ModalitesAccesFR>Pas d'accès</ModalitesAccesFR><ModalitesAccesEN>No access.</ModalitesAccesEN><AccesDonneesAgregeesFR><value>Pas d’accès</value></AccesDonneesAgregeesFR><AccesDonneesAgregeesEN><value>Access not yet planned</value></AccesDonneesAgregeesEN><AccesDonneesIndividuellesFR><value>Accès pas encore planifié</value></AccesDonneesIndividuellesFR><AccesDonneesIndividuellesEN><value>No access</value></AccesDonneesIndividuellesEN></Acces></ValorisationEtAcces></FichePortailEpidemiologieFrance>
